老挝推进发展政策,在全球挑战中促进农业、太阳能和经济稳定。
Laos advances development policies, boosting agriculture, solar energy, and economic stability amid global challenges.
老挝在10月的会议上重申其对社会经济发展和自力更生的承诺,推动关于就业、土地使用、橡胶、边界、对外合作和货币的政策草案。
Laos reaffirmed its commitment to socio-economic development and self-reliance during its October meeting, advancing draft policies on jobs, land use, rubber, borders, foreign cooperation, and currency.
尽管面临全球挑战,但政府报告增长稳定,粮食安全改善,对进口的依赖减少。
Despite global challenges, the government reported stable growth, improved food security, and reduced import reliance.
努力包括促进农业、加速小型太阳能项目、修复公路、解决教师短缺问题和降低学生辍学率。
Efforts include boosting agriculture, accelerating small-scale solar projects, repairing highways, resolving teacher shortages, and lowering student dropouts.
为受洪灾影响的地区制定了紧急恢复计划,同时指示当局维持经济稳定、管理债务和促进进口替代。
Emergency recovery plans are set for flood-affected areas, while authorities were directed to maintain economic stability, manage debt, and promote import substitution.