Cumbria警察缴获了1 500辆汽车,并在为期15周的打击非法电子摩托车和醉酒驾车行动中多次逮捕人,理由是安全风险和公众对电子摩托车法的困惑。
Cumbria police seized 1,500 vehicles and made multiple arrests in a 15-week crackdown on illegal e-bikes and drunk driving, citing safety risks and public confusion over e-scooter laws.
8月启动的Cumbria Constabria警察15周的“Colossus行动”导致5辆非法电子摩托车和摩托车以及大约1 500辆汽车在日常行动中被没收,导致因醉酒和吸毒而被捕的多人被捕。
Cumbria Constabulary’s 15-week Operation Colossus, launched in August, has led to the seizure of five illegal e-bikes and scooters and about 1,500 vehicles during daily actions, resulting in multiple arrests for drunk and drug driving.
警方和消防和犯罪专员警告说,非法电子自行车往往被改装为超过40英里,易发生电池火灾,因此构成严重的安全风险。
Police and the Fire and Crime Commissioner warn that illegal e-bikes, often modified to exceed 40 mph and prone to battery fires, pose serious safety risks.
在Cumbria,电子摩托车只对私人财产合法,许多居民,包括父母,通常不知道。
In Cumbria, e-scooters are only legal on private property, a rule many residents, including parents, are unaware of.
当局在节假日前发布联合公告,以澄清条例和减少滥用,使用无人驾驶飞机在不安全追逐时监测和拦截骑手。
Authorities are launching joint public messaging ahead of the holidays to clarify regulations and reduce misuse, using drones to monitor and intercept riders when pursuit is unsafe.