澳大利亚国会议员Rick Wilson警告气候政策, 到2030年, 农村农场每年可能损失200K美元。
Australian MP Rick Wilson warns climate policies could cost rural farms $200K yearly by 2030.
澳大利亚自由议员Rick Wilson(Rick Wilson)批评联邦气候政策是伤害农民和农村社区的隐性“碳税”, 警告他们到2030年每年可为大型小麦绵羊农场增加超过20万美元的成本。
Australian Liberal MP Rick Wilson has criticized federal climate policies as a hidden "carbon tax" harming farmers and rural communities, warning they could add over $200,000 annually in costs for a large wheat-sheep farm by 2030.
他认为,保障机制和车辆排放规则等政策提高了投入物价格,威胁农田使用,使农村车辆需求处于不利地位。
He argued that policies like the safeguard mechanism and vehicle emissions rules raise input prices, threaten farmland use, and disadvantage rural vehicle needs.
他引用研究的话说,碳定价可以使化肥成本每吨增加150至200美元,并从潜在的边境碳税中产生3亿美元的年度负担。
Citing research, he said carbon pricing could increase fertilizer costs by $150–$200 per tonne and trigger a $300 million annual burden from a potential border carbon tax.
他的言论是在国民党放弃到 2050 年实现净零排放的承诺后联盟内部出现分歧之际发表的,这促使人们呼吁采取统一的气候立场。
His remarks come amid internal Coalition divisions after the Nationals dropped their net zero by 2050 pledge, prompting calls for a unified climate stance.