美国政府关闭已进入第33天, 接近纪录, 特朗普拒绝谈判, 使联邦工人无薪, 援助方案不确定。
A U.S. government shutdown enters its 33rd day, nearing a record, as Trump refuses to negotiate, leaving federal workers unpaid and aid programs uncertain.
美国政府关闭已进入第33天, 接近2019年创下纪录, 特朗普总统拒绝与民主党谈判,
The U.S. government shutdown enters its 33rd day, approaching the record set in 2019, as President Trump refuses to negotiate with Democrats, calling their demands for Affordable Care Act subsidy extensions "extortion."
他敦促共和党取消参议院的封杀,这是被参议院共和党拒绝的举动。
He urged Republicans to eliminate the Senate filibuster, a move rejected by Senate Republicans.
民主党人以医疗保健和资金问题为由,13次投票反对不经谈判重新开张。
Democrats have voted 13 times against reopening without negotiations, citing healthcare and funding concerns.
联邦工人面临失职的工资检查,数百万依赖SNAP福利的人面临不确定因素。
Federal workers face missed paychecks, and millions relying on SNAP benefits face uncertainty.
作为回应,全国各社区,包括波士顿、萨默维尔和诺伍德等地的社区,正在组织粮食运动,分发援助,而无需文件。
In response, communities nationwide—including in Boston, Somerville, and Norwood—are organizing food drives and distributing aid without requiring documentation.