斯洛伐克与中国Gotion公司一起启动了第一家电池厂,增强了能源独立和EV供应链。
Slovakia launched its first battery factory with Chinese firm Gotion, boosting energy independence and EV supply chains.
斯洛伐克与中国Gotion公司一起启动了第一家电池厂,推进了能源独立和EV供应链。
Slovakia launched its first battery factory with Chinese firm Gotion, advancing energy independence and EV supply chains.
印度妇女板球队首次赢得ICC妇女世界杯,
India’s women’s cricket team won their first ICC Women’s World Cup, sparking national celebration.
Jannik Sinner恢复了网球世界
Jannik Sinner regained the tennis world No.
赢得巴黎马斯特斯后排名一
1 ranking after winning the Paris Masters.
美国股市因经济担忧而下跌, 政府关门的威胁也罩着粮食援助.
U.S. stocks dipped amid economic concerns, while a government shutdown threat loomed over food aid.
Bitcoin在10月结束,七年来首次在负区出现。
Bitcoin ended October in negative territory for the first time in seven years.
亚洲-太平洋领导人在亚太经合组织首脑会议上发表了一项联合贸易宣言。
Asia-Pacific leaders issued a joint trade declaration at the APEC summit.
在印度, 阿萨姆(Assam)的首席部长承诺合作调查歌手Zubeen Garg(Zubeen Garg)的死因, 锡克教朝圣者也准备访问巴基斯坦。
In India, Assam’s chief minister pledged cooperation in a probe into singer Zubeen Garg’s death, and Sikh pilgrims prepared for a visit to Pakistan.