一项新的民意调查发现,大多数男性不知道睾丸激素的全部作用,许多人担心睾丸激素水平低,但很少与医生讨论。
A new poll finds most men don’t know testosterone’s full role, with many worried about low levels but rarely discussing it with doctors.
最近对2 000名男子进行的民意调查显示,虽然最熟悉的睾丸激素影响性动力,但许多人不知道它在情绪、骨骼健康、肌肉质量和其他功能方面所起的作用。
A recent poll of 2,000 men reveals that while most know testosterone affects sex drive, many are unaware of its roles in mood, bone health, muscle mass, and other functions.
近30%的人担心睾酮低,担心对关系和自我价值产生影响,39%的人希望提高水平,主要是为了吸引人。
Nearly 30% worry about low testosterone, fearing impacts on relationships and self-worth, with 39% wishing for higher levels mainly for attractiveness.
尽管有58%的人相信低水平会伤害他们的生命,只有18%的人曾与医生讨论过这个问题,尽管68%的人愿意接受免费测试,61%的人愿意改变生活方式。
Despite 58% believing low levels harm their lives, only 18% have discussed it with a doctor, though 68% would accept a free test and 61% are open to lifestyle changes.
Doug Savage博士敦促男性寻求检测,指出低睾酮会导致疲劳、抑郁和信心低,并强调教育和公开对话是改善健康状况的关键。
Dr. Doug Savage urges men to seek testing, noting low testosterone can cause fatigue, depression, and low confidence, and stresses that education and open conversation are key to improving health.