David Beckham在国王的骑士地位之前就访问了国王的庄园,尊重他对可持续性和慈善事业的支持。
David Beckham visited the King’s estate ahead of his knighthood, honoring his support for sustainability and charity.
前足球明星David Beckham(David Beckham, 50岁)参观了查尔斯三世国王高地, 对皇家基金会振兴传统手工艺和可持续农业的工作表示钦佩。
Former football star David Beckham, 50, visited King Charles III’s Highgrove estate, expressing admiration for the royal foundation’s work reviving traditional crafts and sustainable agriculture.
这次访问是在他在温莎城堡举行骑士仪式之前进行的,他在那里将穿着由他的妻子维多利亚·贝克汉姆设计的一套三件标准晨装,这是她为他制造的第一件衣服。
The visit preceded his knighthood ceremony at Windsor Castle, where he will wear a custom three-piece morning suit designed by his wife, Victoria Beckham—the first garment she has ever made for him.
该套西装设计了几个月,象征着一个个人里程碑和这对夫妇的持久联系。
The suit, crafted over months, symbolizes a personal milestone and the couple’s enduring bond.
与家人共度国度生活的贝克汉姆(Beckham)赞扬国王为保护环境和文化所作的努力。
Beckham, who has embraced country life with his family, praised the King’s environmental and cultural preservation efforts.
荣誉表彰他对足球和慈善事业的贡献
The honor recognizes his contributions to football and charity.