新英格兰水族馆为包括33岁的Lambert在内的老企鹅开辟了特殊栖息地,以支持它们的健康和舒适。
The New England Aquarium opened a special habitat for aging penguins, including 33-year-old Lambert, to support their health and comfort.
波士顿的新英格兰水族馆为非洲老年企鹅开辟了一个老年岛,其中包括33岁的Lambert,他在设施里生活了一辈子。
The New England Aquarium in Boston has opened a geriatric island for aging African penguins, including 33-year-old Lambert, who has lived his entire life at the facility.
其设计旨在为行动性和健康挑战的老年企鹅提供支持,其隐蔽的外围以优雅的地形、地毯道路和方便获取水的坡道为特色。
Designed to support older penguins with mobility and health challenges, the secluded enclosure features flatter terrain, carpeted paths, and a ramp to ease access to water.
由于被俘企鹅的寿命延长(有些企鹅生活在40多岁),该倡议提供了量身定做的医疗护理、经常检查和密切监测,以确保舒适和尊严。
The initiative, prompted by the extended lifespans of captive penguins—some living into their 40s—provides tailored medical care, frequent checkups, and close monitoring to ensure comfort and dignity.
工作人员看到活动和福祉有所改善,反映出动物学机构为适应对老龄动物的护理而作出更广泛的转变。
Staff have observed improved activity and well-being, reflecting a broader shift in zoological institutions to adapt care for aging animals.