2025年11月2日,旁遮普邦警察在夜间检查车辆时推迟了报纸交付,引发了对新闻自由关切的反弹。
Punjab police delayed newspaper deliveries Nov. 2, 2025, during nighttime vehicle checks, sparking backlash over press freedom concerns.
2025年11月2日,旁遮普邦警察在一次夜间车辆检查行动中拖延了跨多个地区的报纸交付,并援引了有关可能通过车辆(包括报纸)走私的情报。
On November 2, 2025, Punjab police delayed newspaper deliveries across multiple districts during a night-time vehicle check operation, citing intelligence about potential smuggling via vehicles, including newspapers.
当局说,检查是例行的,在监督之下进行,无意扰乱流通,当局在对跨界威胁的关切中强调公共安全。
Authorities said the checks were routine and conducted under supervision, with no intent to disrupt circulation, and emphasized public safety amid concerns over cross-border threats.
然而,媒体、反对党和Chandigarh新闻社谴责这一举动,称其为对新闻自由的压制和潜在的政治障碍,其中一些指控与掩盖首席部长Arvind Kejriwal在政府官邸的停留有关。
However, media outlets, opposition parties, and the Chandigarh Press Club condemned the move, calling it a suppression of press freedom and a potential political stunt, with some alleging the actions were linked to covering up Chief Minister Arvind Kejriwal’s stay at a government residence.
供应商和读者报告说,发生重大混乱,没有逮捕任何人,但这一事件引发了关于安全措施与公民自由的辩论。
Vendors and readers reported significant disruptions, and no arrests were made, but the incident sparked debate over security measures versus civil liberties.