100多名联邦法官,包括特朗普任命的法官,以正当法律程序和先例为由,违反了特朗普2025年的大规模拘留政策。
Over 100 federal judges, including Trump appointees, rule Trump’s 2025 mass detention policy unlawful, citing due process and precedent.
100多名联邦法官,包括多位特朗普任命的法官,以违反正当程序和打破30年先例为由,裁定特朗普政府2025年7月的强制拘留政策,即所有面临驱逐非法的移民必须被拘留。
Over 100 federal judges, including multiple Trump appointees, have ruled the Trump administration’s July 2025 policy of mandatory detention for all immigrants facing deportation unlawful, citing violations of due process and a break from 30-year precedent.
该政策拘留移民,不论其犯罪历史或居住时间长短,并拒绝进行保释听证会,但遭到全国法院的拒绝,只有两名法官支持这一政策。
The policy, which detained immigrants regardless of criminal history or residency length and denied bond hearings, was rejected by courts nationwide, with only two judges supporting it.
双方的法官都认为,行政当局对 " 入院申请人 " 的广义解释,将长期居民包括在内,超出了法定权限。
Judges from both parties have found the administration’s broad interpretation of “applicants for admission” to include long-term residents exceeds statutory authority.
司法部正在提出上诉,但广泛的司法反对派强调了执法战略面临的重大法律挑战。
The Justice Department is appealing, but the widespread judicial opposition highlights significant legal challenges to the enforcement strategy.