艾伯塔省尽管有条款禁止教师罢工,但还是迫使51 000名教师返回工作岗位。
Alberta uses notwithstanding clause to end teacher strike, forcing 51,000 teachers back to work.
萨斯喀彻温总理Scott Moe支持艾伯塔省使用上述条款结束为期三周的教师罢工,
Saskatchewan Premier Scott Moe backed Alberta’s use of the notwithstanding clause to end a three-week teacher strike, calling it necessary to restore students to classrooms.
艾伯塔省援引该条款通过立法,迫使51 000名教师返回工作岗位,凌驾于《宪章》权利之上,并禁止罢工三年。
Alberta invoked the clause to pass legislation forcing 51,000 teachers back to work, overriding Charter rights and banning strikes for three years.
这一举动也限制了学校中的宗教表达,限制了法律挑战,引起了对民主进程和权利侵蚀的批评。
The move, which also restricts religious expression in schools and limits legal challenges, has drawn criticism over democratic process and rights erosion.
莫伊的支持是他省之前使用该条款限制学校名称和代词的变化.
Moe’s support follows his province’s prior use of the clause to restrict school name and pronoun changes.
虽有条款有效期五年,但现在被视为越来越普遍,引起人们对宪法重权正常化的关切。
The notwithstanding clause, valid for five years, is now seen as increasingly common, raising concerns about normalizing constitutional overrides.