欧洲的Vivo 发射号X300和X300 Pro,配有200个MP ZEISS摄像头和高级成像特征。
vivo launches X300 and X300 Pro in Europe with 200 MP ZEISS cameras and advanced imaging features.
Vivo在欧洲推出了X300和X300型智能手机,在两种模型中引入了200个MP ZEISS超清晰成像。
vivo has launched the X300 and X300 Pro smartphones in Europe, introducing 200 MP ZEISS Ultra-Clear Imaging across both models.
X300 Pro有一台200MP ZEISS APO Telephoto相机和一台50MP主相机,带有大型传感器和5.5级CIPA稳定,X300包括一台200MP主相机和一台使用LYT-602传感器的ZEISS APO Telephoto。
The X300 Pro features a 200 MP ZEISS APO Telephoto Camera and a 50 MP main camera with a large sensor and 5.5-rated CIPA stabilization, while the X300 includes a 200 MP main camera and a ZEISS APO Telephoto using the LYT-602 sensor.
这两部手机均由Proimage Chip VS1 驱动,用于更快、更清晰的图像处理。
Both phones are powered by the Pro Imaging Chip VS1 for faster, sharper image processing.
其他功能包括配有自动焦距的50部MP前摄像头、对2.35x电传扩展器的支持,以及先进的创意工具,如2.0阶段模式和多焦肖像模式。
Additional features include a 50 MP front camera with autofocus, support for a 2.35x telephoto extender, and advanced creative tools like Stage Mode 2.0 and multi-focal portrait modes.
这一发布标志着vivo的30周年,并强调了其专注于优质成像和用户体验.
The launch marks vivo’s 30th anniversary and highlights its focus on premium imaging and user experience.