一名爱尔兰法官以父母角色和儿童最大利益为由,准许一名非生物父亲有限探访他帮助抚养的两个子女。
An Irish judge granted a non-biological father limited visitation with two children he helped raise, citing his parental role and the children’s best interests.
一名爱尔兰法官准许一名非生物男子有限地接触两名因代孕而生于其前伴侣的幼童,裁定该名男子在抚养他们方面的重要作用——包括分担照顾和财务捐助——遭到持续接触的忽视。
An Irish judge has granted a non-biological man limited access to two young children born via surrogacy to his former partner, ruling that the man’s significant role in raising them—including shared caregiving and financial contributions—warranted continued contact.
尽管孩子的父亲反对搬家,称他为 " 乞丐 " ,但法院还是认定申诉人是同居者,形成了强烈的情感纽带。
Despite the children’s father opposing the move and calling the man a “stranger,” the court found the applicant had acted as a co-parent, forming a strong emotional bond.
法官批准了每月六至八次探访,每次持续两至三小时,并休庭,以便双方商定时间表,强调儿童的最大利益和维持这种关系的重要性。
The judge approved six to eight visits per month, each lasting two to three hours, and adjourned the case to allow both parties to agree on a schedule, emphasizing the children’s best interests and the importance of maintaining the relationship.