澳洲万圣节闹鬼屋正在主要城市吸引创纪录的人群,
Australia's Halloween haunted houses are drawing record crowds with immersive, scary attractions in major cities.
澳洲的万圣节庆祝活动正在加热, 国内一些最精密、最可怕的闹鬼屋出现在全国城镇。
Australia’s Halloween celebrations are heating up with some of the country’s most elaborate and terrifying haunted houses appearing in cities and towns nationwide.
从真人大小的电子动画到身临其境、故事驱动的体验,这些展示吸引了渴望恐怖乐趣的人群。
From life-sized animatronics to immersive, story-driven experiences, these displays are drawing crowds eager for spooky fun.
悉尼、墨尔本和布里斯班的地点将房屋变成了噩梦般的景点,具有跳跃惊吓、怪异的音景和细致的道具。
Locations in Sydney, Melbourne, and Brisbane have transformed homes into nightmarish attractions featuring jump scares, eerie soundscapes, and detailed props.
组织者报告出席率创纪录, 反映出对万圣节作为澳大利亚主流节日的兴趣日益浓厚。
Organizers report record attendance, reflecting growing interest in Halloween as a mainstream holiday in Australia.