由于供应问题,果在中国的收入下降了4%,达到145亿美元,尽管iPhone 17的销量大幅上升,前景仍然乐观.
Apple's China revenue fell 4% to $14.5B due to supply issues, though iPhone 17 sales surged and outlook remains positive.
苹果公司报告称,尽管需求强劲且 10 月初 iPhone 17 销量激增 29%,但供应限制是主要原因,但在中国的收入下降了 4% 至 145 亿美元。
Apple reported a 4% revenue drop in China to $14.5 billion, citing supply constraints as the main cause, despite strong demand and a 29% surge in iPhone 17 sales in early October.
CEO Tim Cook表示对复苏有信心,指出商店流量上升,服务收入创纪录,预计节日季度iPhone iPhone销售额将增长10。
CEO Tim Cook expressed confidence in recovery, pointing to rising store traffic, record services revenue, and expected 10%+ iPhone sales growth in the holiday quarter.
该公司目前面临着来自关税和竞争的挑战,但对iPhone 17系列、苹果情报推出和供应链调整仍持乐观态度。
The company faces ongoing challenges from tariffs and competition but remains optimistic about the iPhone 17 series, Apple Intelligence rollout, and supply chain adjustments.