美国正在削减在罗马尼亚的800名军人,
U.S. is cutting 800 troops in Romania, shifting focus to Indo-Pacific amid strong NATO commitments.
美国正在减少其在罗马尼亚的兵力,从第2步兵旅作战小组撤出大约800名士兵,但没有替换,这是军事态势向印度-太平洋和国内优先事项更广泛转变的一部分。
The U.S. is reducing its troop presence in Romania, withdrawing about 800 soldiers from the 2nd Infantry Brigade Combat Team without replacement, as part of a broader shift in military posture toward the Indo-Pacific and domestic priorities.
大约1 000名美国士兵将沿着三个基地留在罗马尼亚境内。
Around 1,000 U.S. troops will remain in Romania across three bases.
五角大楼说,这一行动反映了欧洲防御能力不断增长,并不表示对北约或第5条的承诺减少。
The Pentagon says the move reflects growing European defense capabilities and does not signal reduced commitment to NATO or Article 5.
尽管美军欧洲和非洲称这是例行公事, 但共和党高层立法者批评这一决定协调不善,
While U.S. Army Europe and Africa describe it as routine, top Republican lawmakers have criticized the decision as poorly coordinated and potentially undermining deterrence amid ongoing Russian activity in NATO airspace.
北约官员证实,美国驻欧洲部队保持历史最高水平,该联盟继续通过东方哨兵等行动加强东部防御。
NATO officials confirm U.S. forces in Europe remain at historically high levels, and the alliance continues to strengthen eastern defenses through operations like Eastern Sentry.