2025年,死刑判决创下历史新低,但是,在主要国家以及持续的法律和伦理辩论的推动下,死刑数量激增。
Death sentences hit a record low in 2025, but executions surged, driven by key states and ongoing legal and ethical debates.
2025年初,美国死刑判决创下历史新低,上半年只有10起新判决,比2024年下降了30%,而处决数量猛增到25起,与佛罗里达州、得克萨斯州和南卡罗来纳州驱动的2024年死刑总数完全持平。
In early 2025, U.S. death sentences hit a record low with only 10 new sentences in the first half of the year, down 30% from 2024, while executions surged to 25—matching the full 2024 total—driven by Florida, Texas, and South Carolina.
尽管公众对死刑的支持不断减少,但各州继续扩大资格和修改处决方法,包括氮气和行刑队。
Despite declining public support for the death penalty, states continue to expand eligibility and modify execution methods, including nitrogen gas and firing squads.
联邦司法机构的筹资危机已停止支付法院指定的辩护律师的费用,促使在对正当程序的关切下,对死刑案件实行司法紧急状态。
A federal judiciary funding crisis has halted payments for court-appointed defense attorneys, prompting a judicial emergency stay in a death penalty case over due process concerns.
与此同时,有40份执行令生效,佛罗里达州州长仅签发了三分之一的逮捕令,这就提出了透明度和问责制问题。
Meanwhile, 40 active execution warrants are in effect, with Florida’s governor issuing over a third alone, raising transparency and accountability questions.
在全国提出了100多项死刑法案,反映了关于公平、威慑和改革的日益深入的辩论。
Over 100 death penalty bills have been introduced nationwide, reflecting deepening debate over fairness, deterrence, and reform.