特朗普预计周四与习近平签署一项中国贸易协议,
Trump expects to sign a China trade deal with Xi Thursday, aiming to sustain the current truce.
总统特朗普(Trump)表示, 希望与中国主席习近平在周四会面时签署一项贸易协定,
President Trump says he expects to sign a trade agreement with Chinese President Xi during their Thursday meeting, calling it a "great deal" beneficial to both nations.
虽然具体细节尚未披露,但潜在交易的目的是自5月以来维持现有的贸易休战,并可能包括额外承诺。
While specifics remain undisclosed, the potential deal aims to maintain the existing trade truce since May and may include additional commitments.
声明表明,在多年的关税和摩擦之后,紧张局势可能有所缓和,但鉴于2018-2019年第一阶段协议等以往协议的短期性质,对于这是否会带来持久进展仍存有怀疑。
The announcement signals a possible easing of tensions after years of tariffs and friction, though skepticism remains over whether this will lead to lasting progress, given the short-lived nature of past agreements like the 2018–2019 Phase One deal.
其结果可能会影响全球市场和供应链。
The outcome could impact global markets and supply chains.