特朗普声称他利用贸易压力阻止印度-巴基斯坦冲突, 尽管印度否认美国的作用。
Trump claimed he used trade pressure to stop India-Pakistan conflict, though India denies U.S. role.
前美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)在2025年10月29日韩国亚太经合组织峰会上发言, 称赞印度总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)称他为“最漂亮的帅哥 ” , 并称他利用贸易杠杆防止5月份印度与巴基斯坦之间的军事升级。
At the APEC summit in South Korea on October 29, 2025, Donald Trump praised Indian Prime Minister Narendra Modi as “the nicest-looking guy” and “tough as hell,” claiming he used trade pressure to halt a potential military clash between India and Pakistan in May.
他声称,他向两位领导人施加压力,要求他们停止敌对行动,在几天内实现停火,尽管印度一贯拒绝美国进行调解,声称通过直接军事会谈缓和了局势。
Trump said he urged both nations to de-escalate, leading to a ceasefire within days, though India maintains the resolution came through direct military dialogue, not U.S. intervention.
Trump也对即将到来的美国-印度贸易协议表示乐观, 面对关税持续紧张以及印度继续从俄罗斯购买石油,
He also voiced optimism about a forthcoming U.S.-India trade deal amid disputes over tariffs and India’s oil imports from Russia.