自2025年10月28日起,近10 000个英国药店开始向18岁以上没有处方的妇女提供免费紧急避孕。
Starting Oct. 28, 2025, nearly 10,000 English pharmacies began offering free emergency contraception to women 18+ without a prescription.
自2025年10月28日起,英格兰近10 000个社区药店开始向18岁及以上没有处方、预约或政府转诊的妇女免费提供紧急避孕药。
Starting October 28, 2025, nearly 10,000 community pharmacies in England began offering free emergency contraception to women aged 18 and over without a prescription, appointment, or GP referral.
作为国民保健体系10年期保健计划的一部分,这项扩展旨在改善获得生殖保健的机会,减少障碍,减轻初级保健服务的压力。
The expansion, part of the NHS’s 10-year health plan, aims to improve access to reproductive care, reduce barriers, and ease pressure on primary care services.
药剂师还将提供关于抗抑郁药物的咨询意见,并提供后续支助。
Pharmacists will also provide advice on antidepressants and offer follow-up support.
该倡议得到了6.17亿英镑的资金支持,标志着社区保健的重大变化,利用药店的广泛存在。
The initiative, backed by £617 million in funding, marks a significant shift in community healthcare, leveraging pharmacies’ widespread presence.
虽然人们因增加公平和便利而受到赞扬,但最近关闭时药房服务的长期可持续性仍然令人关切。
While praised for increasing equity and convenience, concerns remain about the long-term sustainability of pharmacy services amid recent closures.