南澳大利亚州颁布了《工作场所保护令》,禁止重复犯罪者进入零售场所长达12个月,针对暴力和骚扰行为。
South Australia enacts Workplace Protection Orders to ban repeat offenders from retail sites for up to 12 months, targeting violence and harassment.
南澳大利亚州出台了新的《工作场所保护令》,通过允许法院在长达12个月的时间里禁止惯犯进入工作场所,保护工人,特别是零售业工人免受暴力或恐吓行为之害。
South Australia has introduced new Workplace Protection Orders to shield workers, especially in retail, from violent or intimidating behavior by allowing courts to ban repeat offenders from premises for up to 12 months.
该法以家庭暴力命令为范本,涵盖身体、言语和性虐待、威胁和骚扰,违纪行为可判处五年以下徒刑。
The law, modeled on domestic violence orders, covers physical, verbal, and sexual abuse, threats, and harassment, with breaches punishable by up to five years in jail.
在工会和零售商的支持下,它旨在解决零售犯罪率高的问题——全国每5分钟发生一起严重事件,并遵循针对惯犯的成功措施,如“行动措施”。
Backed by unions and retailers, it aims to address the high rate of retail crimes—where one serious incident occurs every five minutes nationwide—and follows successful measures like 'Operation Measure' that target habitual offenders.
倡导者敦促其他国家通过类似的法律和技术,例如面部识别,以加强工人的安全。
Advocates urge other states to adopt similar laws and technologies like facial recognition to enhance worker safety.