Quanzhou通过保护22个教科文组织遗产遗址不受古老的海洋丝绸之路影响,促进了旅游业和增长。
Quanzhou boosts tourism and growth by preserving 22 UNESCO heritage sites from the ancient Maritime Silk Road.
川州是福建省具有历史意义的港口城市,正在利用其22个教科文组织世界遗产遗址——古代海洋丝绸之路的关键节点——来推动旅游业和经济增长。
Quanzhou, a historic port city in Fujian Province, is leveraging its 22 UNESCO World Heritage sites—key nodes on the ancient Maritime Silk Road—to boost tourism and economic growth.
自2022年以来,该市颁布了地方条例,以指导遗产融合,启动微型翻修项目,保护历史结构。
Since 2022, the city has enacted local regulations to guide heritage integration, launching micro-renovation projects that preserve historic structures.
它发展了融合文化表演、民间传统和当地食品的旅游业经验。
It has developed tourism experiences blending cultural performances, folk traditions, and local food.
为了确保长期保护,Quanzhou建立了一个由国内专家组成的遗产保护中心和考古研究所,建立了一个旨在平衡保存与可持续发展的全面保护制度。
To ensure long-term protection, Quanzhou established a heritage protection center and archaeological research institute with domestic experts, creating a comprehensive conservation system aimed at balancing preservation with sustainable development.