巴基斯坦使用新的LNG供应, 在全国解除四年的天然气禁令,
Pakistan lifts four-year gas ban nationwide using new LNG supplies, boosting energy access.
Shehbaz Sharif总理宣布恢复全国国内天然气连接,
Prime Minister Shehbaz Sharif announced the resumption of domestic gas connections nationwide, ending a four-year ban due to supply shortages.
这一移动是由新的再气化液化天然气(RLNG)供应促成的,满足了长期的公众需求,标志着解决能源获取问题的关键一步。
The move, enabled by new regasified liquefied natural gas (RLNG) supplies, fulfills a long-standing public demand and marks a key step in addressing energy access.
政府引述苏伊北部天然气管道有限公司改善基础设施、改善供资和减少线性损失,
The government cited improved infrastructure, funding, and reduced line losses by Sui Northern Gas Pipelines Limited, which reported a Rs.
290亿利润
29 billion profit.
该倡议与2013年开始的能源改革相关联,是加强公共福利和能源稳定的更广泛努力的一部分。
The initiative, linked to energy reforms begun in 2013, is part of broader efforts to enhance public welfare and energy stability.