英国能源价格上限上升至1755英, 敦促家庭拔掉"吸血鬼"设备以减少账单.
UK energy price cap rises to £1,755, urging households to unplug "vampire" devices to cut bills.
在Ofgem将价格上限提高到每年1 755英镑之后,英国家庭面临更高的能源支出,这促使人们呼吁减少来自水壶、电视、无线上网路由器和计算机等装置的备用电力。
UK households face higher energy bills after Ofgem raised the price cap to £1,755 annually, prompting calls to reduce standby power from devices like kettles, TVs, Wi-Fi routers, and computers.
专家说在插头关闭这些“Vampire装置”可以降低成本, 尽管在模型、使用和效率方面准确的节约差异很大, 某些电器的估算从每月51%到每月140英镑不等。
Experts say turning off these "vampire devices" at the plug can cut costs, though exact savings vary widely by model, usage, and efficiency, with estimates ranging from 51p to £140 monthly for certain appliances.