得克萨斯州法官维持了禁止对未成年人进行性别确认护理的禁令,导致第一名医生的执照依法被吊销。
A Texas judge has upheld a ban on gender-affirming care for minors, leading to the first doctor's license revocation under the law.
达拉斯儿科医生May Lau博士在被总检察长Ken Paxton起诉,指控她至少向21名变性未成年人提供睾丸酮,这违反了参议院第14号法案,该法案是2023年的一项法律,禁止对未成年人进行抑制性别的荷尔蒙治疗。 之后,她交出了得克萨斯州医疗执照。
Dr. May Lau, a Dallas pediatrician, has surrendered her Texas medical license after being sued by Attorney General Ken Paxton for allegedly prescribing testosterone to at least 21 transgender minors, violating Senate Bill 14, a 2023 law banning gender-affirming hormone treatments for minors.
国家声称她伪造了医疗记录,但Lau否认了这些说法,称这些说法带有政治动机,并说她计划继续在俄勒冈州执业。
The state alleged she falsified medical records, but Lau denied the claims, calling them politically driven, and said she plans to continue practicing in Oregon.
2024年6月,得克萨斯州最高法院维持了原判。
Her case was the first under the law, which the Texas Supreme Court upheld in June 2024.
国家撤销了对另一名医生Hector Granados的指控,因为他在法律生效之前停止提供这种治疗。
The state dropped charges against another doctor, Hector Granados, after he stopped providing such care before the law took effect.
第三个案件仍有待审理。
A third case remains pending.