昆士兰的鲨鱼网因伤害海洋生物而备受批评, 且缺乏证据来减少攻击,
Queensland’s shark nets are criticized for harming marine life and lacking proof they reduce attacks, prompting calls for science-based alternatives.
昆士兰的鲨鱼网尽管继续使用,但由于缺乏科学证据,无法有效防止鲨鱼袭击,因此受到批评。
Shark nets in Queensland are facing criticism for lacking scientific proof of effectiveness in preventing shark attacks, despite continued use.
专家和环境倡导者说,蚊帐危害海洋生物,包括濒危物种,但不会显著降低游泳者的风险。
Experts and environmental advocates say the nets harm marine life, including endangered species, without significantly reducing swimmer risk.
他们认为,蚊帐提供虚假的安全感,并呼吁采用基于证据的替代办法,如无人机、监视技术和公共教育,以更好地平衡安全和环境保护。
They argue the nets provide a false sense of security and call for evidence-based alternatives like drones, surveillance tech, and public education to better balance safety and environmental protection.