警察说,旁遮普邦一对夫妇卖掉他们6个月大的儿子2,100美元购买毒品;孩子现在接受保护性照顾。
A Punjab couple sold their 6-month-old son for $2,100 to buy drugs, police say; the child is now in protective care.
据警方说,旁遮普的一对吸毒成瘾的夫妇用1.8万卢比将其6个月大的儿子卖给了一家废品经销商,
A drug-addicted couple in Punjab allegedly sold their six-month-old son to a scrap dealer for 1.8 lakh rupees, using part of the money to buy drugs, police say.
儿童通过一份名为“收养契据”的文件被移交,目前由儿童福利委员会照料。
The child was handed over via a document called an "adoption deed" and is now under care of a child welfare committee.
母亲阿姨报告了这一案件,导致父母和接收家庭被捕。
The maternal aunt reported the case, leading to arrests of the parents and the receiving family.
当局正在调查贩运网络并评估父母是否适合监护,最后决定尚待作出。
Authorities are investigating the trafficking network and assessing the parents’ fitness for custody, with a final decision pending.