2025年10月24日, 来自19所圣地亚哥学校的学生加入全州大罢工, 要求通过《污染者薪资法案》,
On October 24, 2025, students from 19 San Diego schools joined a statewide walkout demanding passage of the Polluters Pay Act, a bill to fund climate recovery and clean energy through fossil fuel company fees.
2025年10月24日, 来自19所圣迭戈县学校的学生加入全州罢工, 要求通过《污染者支付气候超级基金法》,
On October 24, 2025, students from 19 San Diego County schools joined a statewide walkout demanding passage of the Polluters Pay Climate Superfund Act, which would require fossil fuel companies to fund climate damage recovery and clean energy transition efforts.
抗议活动由青年团体组织,并得到了地方官员和科学家的支持。 抗议活动突显出日益恶化的气候影响,如破坏教育并对脆弱社区造成极大影响的野火和洪水。
Organized by youth groups and supported by local officials and scientists, the protest highlighted worsening climate impacts like wildfires and floods that disrupt education and disproportionately affect vulnerable communities.
该立法由议员Chris Ward共同起草,旨在创造超过1 500亿美元的收入,以支持气候抗御能力、基础设施和绿色就业,尽管由于关注能源成本的行业团体的反对,该立法在州委员会中仍然停滞不前。
The legislation, co-authored by Assemblymember Chris Ward, aims to generate over $150 billion in revenue to support climate resilience, infrastructure, and green jobs, though it remains stalled in state committees amid opposition from industry groups concerned about energy costs.