受工作和生活改善的希望驱使, 移民在 Chhath 节和Bihar 的选举中涌入Patna Junction。
Migrants flood Patna Junction for Chhath festival and Bihar’s elections, driven by hopes for jobs and better lives.
巴特那交界处挤满了返回参加 Chhath 节和即将于 11 月 6 日和 11 日举行的比哈尔邦议会选举的移民,导致旅行和政治参与激增。
Patna Junction is overwhelmed with migrants returning for the Chhath festival and Bihar’s upcoming assembly elections on November 6 and 11, creating a surge in travel and political engagement.
来自主要城市的火车上挤满了回家进行礼拜和投票的人,他们的动力是希望有更好的工作、教育和减少外向移民。
Trains from major cities are packed with people heading home to worship and vote, driven by hopes for better jobs, education, and reduced out-migration.
许多人引用了Jan Suraaj运动的承诺, 并表达了对真正经济机会的需求,
Many cite the Jan Suraaj campaign’s promises and express demand for real economic opportunities, while first-time voters and seasoned citizens alike emphasize the need to end unemployment and improve livelihoods.
传统与民主的趋同突出了回返者日益提高的政治意识。
The convergence of tradition and democracy highlights growing political awareness among returnees.