安大略伦敦启动了一个试点方案,让居民将宠物废物放入绿色垃圾箱,以促进堆肥,但不包括由于污染风险造成的人类废物。
London, Ontario, starts a pilot program letting residents put pet waste in green bins to boost composting, excluding human waste due to contamination risks.
安大略省伦敦正在启动一项经核准的12-3试点方案,允许居民将宠物废物放入绿色垃圾箱,针对共同居民请求,旨在改善堆肥工作。
London, Ontario, is launching a 12-3 approved pilot program allowing residents to place pet waste in green bins, targeting a common resident request and aiming to improve composting efforts.
为期一年的审判将涉及1 000至3 000户家庭,以评估参与情况、后勤和费用。
The year-long trial will involve 1,000 to 3,000 households to assess participation, logistics, and costs.
由于污染风险、加工挑战和缺乏基础设施,诸如尿布和月经制品等人类废物被拒之门外。 城市工作人员指出,只有少数地区接受这些废物,而且往往予以焚化。
Human waste items like diapers and menstrual products were rejected due to contamination risks, processing challenges, and lack of infrastructure, with city staff noting only a few regions accept them, often incinerating them.
自2024年1月以来启动的绿色垃圾桶方案现在有60%至65%的参与,而双周一次的垃圾回收继续,导致自此稳定下来的非法倾弃量开始增加。
The green bin program, active since January 2024, now sees 60–65% participation, while biweekly garbage pickup continues, leading to initial increases in illegal dumping that have since stabilized.
每周收集夏季垃圾的提案失败 。
A proposal for weekly summer garbage collection failed.