国会未能通过筹资法案, 冒着政府关闭的风险, 因为特朗普施加关税和旅游亚洲。
Congress fails to pass funding bill, risking government shutdown as Trump imposes tariffs and tours Asia.
至2025年10月25日, 美国政府在国会未能通过筹资法案, 立法者在支出水平上陷入僵局,
As of October 25, 2025, the U.S. government faces a potential shutdown after Congress failed to pass a funding bill, with lawmakers deadlocked over spending levels and policy riders.
特朗普总统以国家安全为由对包括中国在内的几个国家的进口征收新的关税,引起全球贸易关切。
President Trump has imposed new tariffs on imports from several nations, including China, citing national security, prompting global trade concerns.
他目前正在对亚洲进行外交访问,与日本、韩国和越南领导人会晤,以加强军事联盟和抵制中国的区域影响力,尽管一些盟友对侵略性贸易策略表示关切。
He is currently on a diplomatic trip to Asia, meeting with leaders from Japan, South Korea, and Vietnam to strengthen military alliances and counter China’s regional influence, though some allies express concern over aggressive trade tactics.
局势仍未解决,有可能进行短期供资延长,或如不能达成协议,即将完全关闭。
The situation remains unresolved, with a short-term funding extension possible or a full shutdown looming if no agreement is reached.