美国军事打击杀死了五艘涉嫌贩毒的船只,这是在政策转变中扩大打击卡特尔运动的一部分。
U.S. military strikes kill five on a suspected drug vessel, part of expanded campaign against cartels amid policy shift.
总统唐纳德·特朗普的政府加紧了针对被指控的毒品走私者的军事行动,在另一起袭击造成另外两人死亡之后,对一艘涉嫌贩毒的船只进行了第九次夜间打击,造成三人死亡。
President Donald Trump's administration has intensified military operations against alleged drug smugglers, conducting a ninth strike overnight that killed three people on a suspected drug-trafficking vessel, following a separate attack that killed two others.
五角大楼确认,这些行动是阻止毒品流入美国的更广泛运动的一部分,现在扩大到将陆上活动作为卡特尔转移路线包括在内。
The Pentagon confirms these actions are part of a broader campaign to disrupt drug flows into the U.S., now expanding to include land-based operations as cartels shift routes.
行政当局将这项努力确定为国家安全优先事项,指出去年有30多万名与毒品有关的死亡,并主张军事行动的法律权威,尽管有关地点、证据和法律依据的细节仍然有限。
The administration frames the effort as a national security priority, citing over 300,000 drug-related deaths in the past year, and asserts legal authority for military action, though details on locations, evidence, and legal basis remain limited.
这一升级标志着美国政策发生了重大转变,对在禁毒执法中使用武力的情况进行了仔细审查。
The escalation marks a significant shift in U.S. policy, drawing scrutiny over the use of force in drug enforcement.