联合王国儿童的牙科危机恶化,因为对麻醉的需求超过国民保健体系的能力,暴露出系统性的忽视。
UK children's dental crisis worsens as demand for anesthesia exceeds NHS capacity, revealing systemic neglect.
在21世纪的英国,儿童越来越需要一般麻醉来严重脱去牙齿,这暴露出牙齿健康危机日益恶化。
In 21st-century Britain, children are increasingly needing general anesthesia to have severely decayed teeth removed, revealing a worsening dental health crisis.
尽管在萨默塞特郡惠灵顿开设了一家新的 NHS 牙科诊所——这是十年来的第一次——但需求已经压垮了该设施,迫使其暂停接收新患者。
Despite a new NHS dental clinic opening in Wellington, Somerset—the first in a decade—demand has overwhelmed the facility, forcing it to pause new patient intake.
就全国而言,在过去一年中,不到一半的儿童看过国家医疗服务系统的牙医,数十年来学校牙科服务减少,预算削减,妨碍了他们看牙医的机会。
Nationally, fewer than half of children have visited an NHS dentist in the past year, with access hindered by decades of reduced school dental services and budget cuts.
口腔健康不良导致一些学校的教职员干净了儿童牙齿。
Poor oral health has led some schools to have staff clean children’s teeth.
专家警告说,扩大儿童免费牙科护理可以防止国家保健服务的长期费用大大增加,这突出表明了公共卫生方面的系统性失败。
Experts warn that expanding free dental care for children could prevent far greater long-term NHS costs, underscoring a systemic failure in public health.