格雷厄姆·普拉特纳 (Graham Platner) 在缅因州参议院竞选民意调查中领先柯林斯,争议不断。
Graham Platner leads Collins in Maine Senate race poll amid ongoing controversies.
Graham Platner在缅因州参议院最新一场种族民调中领先, 尽管争议还在持续,
Graham Platner leads in the latest Maine Senate race poll, maintaining strong support among likely voters despite ongoing controversies.
共和党候选人正与现任民主党候选人苏珊·柯林斯竞选,投票结果显示,特别是在农村和郊区,在姓名承认和可选性方面具有优势。
The Republican candidate is running against incumbent Democrat Susan Collins, with polling showing advantages in name recognition and perceived electability, particularly in rural and suburban areas.
竞选仍然竞争激烈,双方都在 11 月大选前加大了外展力度。
The race remains competitive, with both sides ramping up outreach ahead of the November election.
如果没有候选人赢得多数,按等级排列的缅因州选择投票制度可能会影响结果。
Maine’s ranked-choice voting system could influence the outcome if no candidate wins a majority.
没有提供关于方法或误差幅度的进一步详情。
No further details on methodology or margins of error were provided.