政府停业延缓购房, 特别是对于使用USDA贷款的农村买家, 原因是停止贷款处理及检查。
A government shutdown is stalling homebuying, especially for rural buyers using USDA loans, due to halted loan processing and inspections.
政府停业推迟了全美购房活动, 特别是那些依赖美国农业部贷款的人, 因为被解聘的联邦雇员停止处理抵押贷款申请和检查。
A government shutdown is delaying homebuying across the U.S., particularly for those relying on USDA-backed loans, as furloughed federal employees halt processing of mortgage applications and inspections.
像蔡斯·富兰克林这样计划从北达科他州搬到堪萨斯州的潜在买家面临着不确定性,因为贷款审批停滞不前,有可能错过截止日期和放弃购买。
Prospective buyers like Chase Franklin, planning to move from North Dakota to Kansas, face uncertainty as loan approvals stall, risking missed closing dates and abandoned purchases.
在联邦融资办法有限的农村地区,这种混乱尤其具有影响,突出表明政府长期不采取行动如何影响美国人实现拥有住房的能力。
The disruption is especially impactful in rural areas where federal financing options are limited, highlighting how prolonged government inaction affects Americans' ability to achieve homeownership.