政府停业中止了延长可负担护理法补贴的努力,有可能大幅提高保险费。
A government shutdown halts efforts to extend Affordable Care Act subsidies, risking major premium hikes.
政府停业使扩大扩大负担得起的护理法补贴的努力陷入停顿,民主党人要求先就信贷达成协议,然后重新开放政府,共和党人拒绝谈判,直到停业结束。
A government shutdown has stalled efforts to extend expanded Affordable Care Act subsidies, with Democrats demanding a deal on the credits before reopening the government and Republicans refusing to negotiate until the shutdown ends.
这些补贴有助于2025年创纪录的2 400万美国人的入学率,如果不予以延长,明年可能会平均增加114%的保险费。
The subsidies, which helped drive record enrollment of 24 million Americans in 2025, could lead to an average 114% premium increase next year if not extended.
最近的一项民意调查显示,60%的美国人非常担心医疗成本的上升。
A recent poll shows 60% of Americans are very concerned about rising health costs.
民主党已制定立法,使信贷永久化,但可以延长时间较短,而现在完全由国会控制的共和党则反对扩大信贷,并想修改《反腐败法案》。
Democrats have introduced legislation to make the credits permanent but are open to shorter extensions, while Republicans, now in full control of Congress, oppose extending them and want to overhaul the ACA.
尽管正在进行谈判,但妥协仍然不确定。
Despite ongoing talks, a compromise remains uncertain.