北京展览展示了稀有的清朝文物,包括帝国新年祷告,标志着一个文化里程碑。
A Beijing exhibition unveils rare Qing Dynasty artifacts, including imperial New Year prayers, marking a cultural milestone.
北京百年一度的展览“Rui Yi Shi Quan”,展示了罕见的清朝文物,包括秦龙皇帝和他的儿子贾青皇帝手写的新年祷告,详述了每年在紫禁城举行的私人仪式。
A centennial exhibition in Beijing, "Rui Yi Shi Quan," showcases rare Qing Dynasty artifacts, including handwritten New Year’s prayers by Emperor Qianlong and his son Emperor Jiaqing, detailing a private ritual performed annually in the Forbidden City.
这些文件写在黄纸上,印有百叶黑墨和黑色墨水,封存了200多年,反映了帝国对和平与繁荣的希望。
The documents, written on yellow paper with vermilion and black ink and sealed away for over 200 years, reflect imperial hopes for peace and prosperity.
展品上还有礼仪用品、考试记录和法庭服饰,使人们能深入了解清朝传统和治理。
Also on display are ceremonial items, examination records, and court attire, offering insight into Qing imperial traditions and governance.
展览在中国第一历史档案馆举行,纪念两个主要文化机构成立100周年,并突显了持久的文化遗产。
The exhibition, held at the First Historical Archives of China, marks the 100th anniversary of two major cultural institutions and highlights enduring cultural legacies.