维多利亚公园面临强烈的反响, 雇佣游说者推动一个赛道项目,
Victoria Park faces backlash for hiring a lobbyist to push a racetrack project with an amphitheatre and V8 races, sparking concerns over green space and noise.
维多利亚公园(Victoria Park)市正在接受监察, 以雇用一名说客支持一个拟议的赛马项目, 包括一万人骑马和一年一度的V8超车赛, 当地评论家Carey将支出称为“bizarre, bodkers”, 并质疑现有工作人员是否有必要参与相关规划。
The Town of Victoria Park is under scrutiny for hiring a lobbyist to support a proposed racetrack project featuring a 10,000-person amphitheatre and annual V8 Supercar races, with local critic Carey calling the spending "bizarre, bonkers" and questioning the need given existing staff involvement in related planning.
反对者担心失去的绿地和噪音,而预计年底前将有一个商业案例。
Opponents worry about lost green space and noise, while a business case is expected before year’s end.
该镇没有公开回应。
The town has not responded publicly.