美国对俄罗斯石油公司的制裁要求印度炼油厂在2025年11月21日之前,在全球能源变化的情况下削减进口。
U.S. sanctions on Russian oil firms require Indian refiners to cut imports by Nov. 21, 2025, amid global energy shifts.
印度州炼油厂正在审查俄罗斯石油合同, 以确保11月21日之后没有原油直接来自受制裁的公司Rosneft和Lukoil。
Indian state refiners are reviewing Russian oil contracts to ensure no crude arriving after November 21 comes directly from sanctioned companies Rosneft and Lukoil, following U.S. sanctions under President Trump’s second term.
美国财政部为结束与这些公司的交易规定了11月21日的最后期限,促使印度精炼厂通过提单检查核实发货来源。
The U.S. Treasury has set a November 21 deadline for ending transactions with the firms, prompting Indian refiners to verify shipment origins via bill of lading checks.
虽然国有精炼厂通常通过中介购买,但依赖工业和俄罗斯折扣原油主要进口商Nayara Energy等私营公司由于直接联系面临调整压力。
While state-owned refiners typically buy through intermediaries, private firms like Reliance Industries and Nayara Energy, major importers of discounted Russian crude, face pressure to adjust due to direct ties.
印度仍然是俄罗斯石油的最大买主,在2025年前九个月每天进口约170万桶,但制裁可能导致进口量急剧下降。
India remains a top buyer of Russian oil, importing about 1.7 million barrels per day in the first nine months of 2025, but the sanctions could lead to a sharp decline in imports.