悉尼的垃圾填埋场可以到2030年填满,冒着垃圾收集的风险,损失为23B美元,引发了新的废物战略。
Sydney’s landfills could fill by 2030, risking trash collection and $23B in losses, prompting a new waste strategy.
根据新南威尔士环境保护局的一份报告,悉尼的垃圾填埋场到2030年可能耗尽空间,威胁到500万居民的垃圾收集,并有可能造成230亿美元的经济损失。
Sydney’s landfills may run out of space by 2030, threatening kerbside rubbish collection for five million residents and risking $23 billion in economic losses, according to a NSW Environment Protection Authority report.
由于每年产生770万吨废物,回收率停滞不前,官员们警告说,可能会停止收集,成本上升,失业和非法倾倒增加。
With waste generation at 7.7 million tonnes annually and recycling rates stagnant, officials warn of potential collection halts, rising costs, job losses, and increased illegal dumping.
新南威尔士州政府已经发布了首个应对危机的废物和循环基础设施计划,目的是促进回收利用、减少废物、对新设施的快速审批,并促进再利用和修理。
The NSW government has released its first waste and circular infrastructure plan to address the crisis, aiming to boost recycling, reduce waste, fast-track approvals for new facilities, and promote reuse and repair.
该战略包括一个新的咨询委员会、简化流程和更新的 " 能源与废物 " 准则,今后阶段将针对区域废物挑战。
The strategy includes a new advisory committee, streamlined processes, and updated energy-from-waste guidelines, with future phases targeting regional waste challenges.