超级零售商的董事长在CEO解职后, 在销售收益和领导力变化中幸存下来了一次抗议投票。
Super Retail's chair survived a protest vote after CEO dismissal fallout, amid sales gains and leadership changes.
Super Retail 的董事长朱迪思·斯韦尔斯 (Judith Swales) 在前首席执行官安东尼·赫加蒂 (Anthony Hegarty) 被解雇后,在年会上的抗议投票中幸存下来,他扣留的 700 万美元奖金引发了 ASIC 和 Fair Work 的调查。
Super Retail's chair Judith Swales survived a protest vote at the annual meeting amid fallout from the dismissal of former CEO Anthony Hegarty, whose $7 million in withheld bonuses sparked investigations by ASIC and Fair Work.
该公司报告说,在2025/26年前16周,由BCF和Macpac牵头的BCF和Macpac的销售额上升了4.5%,尽管反叛者和超级便宜汽车公司表现不佳。
The company reported a 4.5% sales rise in the first 16 weeks of 2025/26, led by BCF and Macpac, though Rebel and Supercheap Auto underperformed.
Swales说,在初步审查期间无法获得的新证据本来会改变董事会的立场。
Swales said new evidence not available during the initial review would have changed the board’s stance.
在与举报人和解后,超级零售为法律费用预留了1 130万美元,而内部雇用的Paul Bradshaw将接任首席执行官,取代临时首席执行官David Burns,后者以首席财务官的身份返回。
Super Retail set aside $11.3 million for legal costs after settling with whistleblowers, and Paul Bradshaw, an internal hire, will take over as CEO, replacing interim CEO David Burns, who returns as CFO.
股份下降3.4%,降至16.57美元。
Shares dropped 3.4% to $16.57.