韩国在2025年10月23日将其利率保持在2. 50%,
South Korea kept its interest rate at 2.50% on Oct. 23, 2025, citing property and debt risks, despite expectations of future cuts.
韩国央行在2025年10月23日连续举行的第三次会议上将其关键利率保持在2.50%的关键利率,这说明韩国对房地产市场变暖、家庭债务上升和对美元的韩元下跌3%的担忧。
South Korea’s central bank held its key interest rate at 2.50% for the third consecutive meeting on October 23, 2025, citing concerns over a heated property market, rising household debt, and a 3% decline in the won against the dollar.
在3 500亿美元的美国贸易交易中,这项普遍预期的决定反映了谨慎态度,这可能引发资本外流。
The decision, widely expected, reflects caution amid a $350 billion U.S. trade deal that may trigger capital outflows.
尽管自2024年10月以来出口部门具有复原力,最近又削减了100个基点,但决策者仍注重金融稳定。
Despite a resilient export sector and recent rate cuts totaling 100 basis points since October 2024, policymakers remain focused on financial stability.
出现了一种多维什转变的信号,有四名董事会成员支持今后的削减,促进了市场收益和货币的进一步疲软。
A dovish shift was signaled, with four board members supporting future cuts, prompting market gains and further currency weakness.
分析员预计11月将再削减一次,然后暂停。
Analysts expect one more cut in November, followed by a pause.