石油公司在扩大化石燃料业务的同时,还面临对气候解决方案广告的法律监督,并被指控进行绿化洗涤。
Oil companies face legal scrutiny for advertising climate solutions while expanding fossil fuel operations, accused of greenwashing.
主要石油和天然气公司继续通过突出碳捕获、生物燃料和氢等投资的广告宣传自己作为气候领导者的地位,尽管法律挑战和批评越来越多,认为这些主张等同于绿化。
Major oil and gas companies continue promoting themselves as climate leaders through ads highlighting investments in carbon capture, biofuels, and hydrogen, despite growing legal challenges and criticism that these claims amount to greenwashing.
自2000年代以来,他们的讯息已经从否认气候变化转向强调能源转型的作用,自2006年以来,美国运动中以化石燃料为重点的广告几乎消失。
Since the 2000s, their messaging has shifted from denying climate change to emphasizing a role in the energy transition, with fossil fuel-focused ads nearly disappearing in U.S. campaigns since 2006.
批评者认为,这一叙事贬低了目前石油和天然气的扩张,误导了公众。
Critics argue this narrative downplays ongoing oil and gas expansion and misleads the public.
法国、西班牙、美国和澳大利亚正在就指称的欺骗性主张采取法律行动,而其他欧洲工业则在环境广告方面实行更严格的规则。
Legal actions are underway in France, Spain, the U.S., and Australia over alleged deceptive claims, while other European industries face stricter rules on environmental advertising.
化石燃料公司基本上仍未受到处罚,在政府追求气候问责制时,与烟草诉讼进行比较。
Fossil fuel firms remain largely unpenalized, drawing comparisons to tobacco litigation as governments pursue climate accountability.