2025年,僧侣和修女在耶路撒冷橄榄山上收获橄榄,在区域冲突期间延续了几百年的传统。
Monks and nuns harvested olives on Jerusalem’s Mount of Olives in 2025, continuing a centuries-old tradition amid regional conflict.
在耶路撒冷的橄榄山上,僧侣和修女们采摘橄榄,这是几个世纪以来的传统,与据说耶稣在那里祈祷的Gehsemane圣经花园相连。
On the Mount of Olives in Jerusalem, monks and nuns are harvesting olives in a centuries-old tradition tied to the biblical Garden of Gethsemane, where Jesus is said to have prayed.
尽管以色列-哈马斯冲突造成区域持续不稳定,但2025年的收获是在脆弱的停火下进行的,象征着恢复力和希望。
Despite ongoing regional instability from the Israel-Hamas conflict, the 2025 harvest proceeded under a fragile ceasefire, symbolizing resilience and hope.
参与者,包括方济会和本笃派宗教人士以及国际志愿者,手工收集橄榄,将橄榄挤压成用于宗教仪式的油。
Participants, including Franciscan and Benedictine religious figures and international volunteers, gather olives by hand, pressing them into oil used in religious ceremonies.
这项工作既被视为精神上的献身精神,又被视为神圣的操控,在持续的挑战中加强了该遗址持久的宗教意义。
The work is seen as both spiritual devotion and sacred stewardship, reinforcing the site’s enduring religious significance amid continued challenges.