由于安全、法律和政治问题,法国暂停了海峡船只拦截,推迟了英国的协议。
France pauses Channel boat interceptions due to safety, legal, and political issues, delaying UK agreement.
法国暂停了在英吉利海峡拦截小船的计划, 停止了在7月与英国首相基尔·斯塔默(Keir Starmer)峰会上做出的关键承诺。
France has paused its planned interception of small boats in the English Channel, halting a key pledge made during a July summit with UK Prime Minister Keir Starmer.
尽管早些时候采取了一些行动,如在浅水地区砍伐,但官员将安全风险、法律关切和政治不稳定——包括更换前内政部长Bruno Retailleau——作为拖延的原因。
Despite earlier actions like cutting dinghies in shallow waters, officials cite safety risks, legal concerns, and political instability—including the replacement of former Interior Minister Bruno Retailleau—as reasons for the delay.
联合王国表示沮丧,警告走私者可能会利用平静,而移民人数继续上升,超过2024年总数。
The UK expresses frustration, warning smugglers may exploit the lull, while migration numbers continue rising, surpassing 2024 totals.
没有实施任何新的海上战术,法国部队仍然局限于救援行动。
No new maritime tactics have been implemented, and French forces remain restricted to rescue operations.
干预主义战略的未来依然不确定。
The future of the interventionist strategy remains uncertain.