Trump称参议院的蓝色滑坡传统违宪,敦促取消这一传统以加快司法确认。
Trump calls Senate blue slip tradition unconstitutional, urging its removal to speed judicial confirmations.
总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)在2025年10月21日批评参议院的蓝滑传统, 称其违宪且不公平,
President Donald Trump criticized the Senate’s blue slip tradition on October 21, 2025, calling it unconstitutional and unfair, arguing it allows Democratic senators to block his judicial and U.S. attorney nominees.
他在白宫午餐会上发言, 他以Alina Habba的提名被搁置为例, 声称这种做法拖延了确认,
Speaking at a White House luncheon, he claimed the practice delays confirmations and forces nominees to serve only briefly, citing Alina Habba’s stalled nomination as an example.
尽管参议院司法委员会主席查克·格拉斯利(Chuck Grassley)的抵制, Trump敦促共和党废除这一传统。
Trump urged Republicans to eliminate the tradition, despite Senate Judiciary Committee Chair Chuck Grassley’s resistance.
争议突出显示,GOP在司法提名和执行权力方面的分歧日益扩大。
The dispute highlights growing GOP divisions over judicial nominations and executive authority.