今年的牛津圆桌会议活动以六场小型的营火取代了一场大型营火,这六场营火是出于安全和环境方面的考虑,其特色是一场关爱家庭的烟火表演和活动。
This year’s Oxford Round Table event replaces a large bonfire with six smaller ones due to safety and environmental concerns, featuring a family-friendly fireworks show and activities.
今年11月8日的牛津圆桌烟火活动将使用六场一米宽的小型营火, 而非大型营火,
This year’s Oxford Round Table fireworks event on November 8 will use six one-metre-wide mini bonfires instead of a large one, due to environmental and safety concerns.
加强的措施包括限制车辆进出和保护地皮。
Enhanced measures include restricted vehicle access and turf protection.
家庭友好活动包括下午6时30分的低噪音烟花表演、现场娱乐、食物、酒吧、游乐场和儿童帐篷。
The family-friendly event features a low-noise fireworks show at 6:30 p.m., live entertainment, food, bars, a funfair, and a children’s tent.
入场券从儿童6英镑开始,成人12英镑开始,提前给鸟类折扣。
Tickets start at £6 for kids and £12 for adults, with early bird discounts.
收益支持牛津郡慈善机构,延续了已经筹集100万英镑的传统。
Proceeds support Oxfordshire charities, continuing a tradition that has raised over £1 million.
组织者说,这次活动依然是一场以社区为重点的庆祝活动,与地方当局不断协作。
Organizers say the event remains a community-focused celebration with ongoing collaboration with local authorities.