韩国和美国在重要首脑会议之前举行紧急会谈,以解决贸易问题,包括订正的3 500亿美元投资交易。
South Korea and the U.S. hold urgent talks to resolve trade issues, including a revised $350 billion investment deal, ahead of a key summit.
韩国官员正在华盛顿与美国进行紧急会谈,以解决陷入僵局的贸易交易中的剩余问题,重点是3 500亿美元的投资认捐,目前预计将以灵活支付而不是先期现金需求的形式安排。
South Korean officials are in Washington for urgent talks with the U.S. to resolve remaining issues in a stalled trade deal, focusing on a $350 billion investment pledge now expected to be structured with flexible payments rather than an upfront cash requirement.
在投资条件和外汇稳定方面仍然存在重大分歧,但在计划于首尔举行的亚太经合组织首脑会议之前已经取得了进展,预计李载明总统和唐纳德·特朗普总统将在会上会晤。
Key differences remain over investment terms and foreign exchange stability, but progress has been made ahead of a planned APEC summit in Seoul where Presidents Lee Jae Myung and Donald Trump are expected to meet.
美国对南朝鲜汽车的关税仍保持在25%,而其他进口品则要缴纳15%的关税。
U.S. tariffs on South Korean cars remain at 25%, while other imports face 15% duties.
两国的目标是在首脑会议后发表一份关于贸易与安全的联合概况介绍。
Both nations aim to release a joint fact sheet on trade and security after the summit.