2025年10月16日,Hertfordshire的妇女在警方和安全资源的支持下,举办了 " 散步和谈话 " 活动,以打击男性暴力。
On October 16, 2025, women in Hertfordshire held Walk and Talk events to combat male violence, supported by police and safety resources.
2025年10月16日,赫特福德郡妇女参与了7个城镇协调的步行和谈话活动,以解决男性对妇女和女孩的暴力行为。
On October 16, 2025, women in Hertfordshire took part in coordinated Walk and Talk events across seven towns to address male violence against women and girls.
这些活动由Hertfordshire警察组织,为妇女提供了步行、社交和讨论安全问题的安全空间,免费提供个人警报,并推广了Hollie Guard应用程序和Angela咨询计划等资源。
Organized by Hertfordshire Constabulary, the events offered safe spaces for women to walk, socialize, and discuss safety concerns, with free personal alarms provided and resources like the Hollie Guard app and Ask For Angela scheme promoted.
在Welwyn花园市的Knife Angel发生了中央集会。
A central gathering occurred at the Knife Angel in Welwyn Garden City.
检查员Amy Sheldon赞扬了投票率和社区参与,强调正在努力打击基于性别的暴力,并在shets.Police.uk/vawg提供了进一步详情。
Inspector Amy Sheldon praised the turnout and community engagement, emphasizing ongoing efforts to combat gender-based violence, with further details available at herts.police.uk/vawg.