北卡罗来纳州启动了一项五年计划,到2030年提高毕业率、考试成绩和职业教育。
North Carolina launches a five-year plan to boost graduation rates, test scores, and career education by 2030.
北卡罗来纳州启动了一项五年计划,使其公立学校到2030年成为国家领导人,设定目标,将高中毕业率提高到92%,将青蒿素综合疗法得分提高到20,将AP入学率提高到30%,将职业技术教育参与率提高到41%。
North Carolina has launched a five-year plan to make its public schools a national leader by 2030, setting goals to raise the high school graduation rate to 92%, increase ACT scores to 20, expand AP enrollment to 30%, and grow career technical education participation to 41%.
8月经国家教育委员会批准,“取得优秀教育”倡议由社区投入形成,包括一笔2 500万美元用于中学数学的赠款、1 000万本图书驱动器和一项涉及大学、培训或服务的新的“毕业生画像”要求。
Approved by the State Board of Education in August, the "Achieving Educational Excellence" initiative was shaped by community input and includes a $25 million grant for middle school math, a 10 million book drive, and a new "Portrait of a Graduate" requirement involving college, training, or service.
州长莫里斯"莫"格林正在全州巡回宣传该计划, 旨在扭转公立学校出勤率从89%下降到84%, 通过年度进展更新和课堂人工智能探索.
State Superintendent Maurice "Mo" Green is touring the state to promote the plan, which aims to reverse a decline in public school attendance from 89% to 84%, with annual progress updates and exploration of AI in classrooms.